歡迎訪(fǎng)問(wèn)世紀網(wǎng)絡(luò )官網(wǎng),寶雞網(wǎng)站建設SEO優(yōu)化已累計服務(wù)超過(guò)900家企業(yè)!     咨詢(xún)熱線(xiàn):13619273150

15年網(wǎng)站建設優(yōu)化經(jīng)驗,900家客戶(hù)的選擇,值得信賴(lài)!


外文版企業(yè)網(wǎng)站的設計注意事項

作者:世紀網(wǎng)絡(luò )      發(fā)布時(shí)間:2008-06-30      瀏覽:2553

62.9K


外文版本的企業(yè)網(wǎng)站也越來(lái)越多,這個(gè)整體上是符合國家支持出口貿易的政策方向,這里有一個(gè)大方面的問(wèn)題,隨著(zhù)加入WTO,國內外交易日益頻繁,在這個(gè)層面上促進(jìn)了更多的企業(yè)走向海外,走向海外的過(guò)程中很重要的一步就是建立企業(yè)網(wǎng)站。但是在關(guān)注的一些企業(yè)網(wǎng)站中,外貿網(wǎng)站做的不是特別的成功。

寶雞-----西部一個(gè)逐步騰飛的工業(yè)城市,其工業(yè)產(chǎn)品走出國門(mén)的數量是日益劇增,外貿網(wǎng)站可謂是外商了解企業(yè)形象,選購優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品的重要途徑。所以一個(gè)全面、專(zhuān)業(yè)、高效的外貿網(wǎng)站對一個(gè)需要開(kāi)拓外貿市場(chǎng)的企業(yè)就顯得特別重要。寶雞企業(yè)沒(méi)有落伍,我們世紀網(wǎng)絡(luò )在建設外貿網(wǎng)站的過(guò)程中認為外貿網(wǎng)站制作時(shí)應該注意以下4個(gè)方面的問(wèn)題:

1、網(wǎng)站的風(fēng)格

外文網(wǎng)站的風(fēng)格與中國網(wǎng)站的風(fēng)格是絕然不同的,我們?yōu)g覽一些網(wǎng)站對比,馬上就可以得出這樣一個(gè)結論:中文網(wǎng)站的結構都非常復雜、色彩非常多,而外文網(wǎng)站一般結構都非常簡(jiǎn)單,色彩也很簡(jiǎn)單。在這里,外文網(wǎng)站的結構和色彩主要體現出一種簡(jiǎn)潔和大氣,這是中文網(wǎng)站所不具備和需要學(xué)習的地方。

  2、英文的字體

   大多數做外貿的網(wǎng)站的字體,都是按照中文的思路“宋體”在走,但據研究外文網(wǎng)站的字體并不是宋體而是“羅馬”字體??梢钥吹接行┚W(wǎng)站的英文用的是宋體,怎么看怎么不舒服,也許這就是與每一種文字的特點(diǎn)有關(guān)吧。

  3、翻譯

   翻譯應該是做外貿的網(wǎng)站很重要的一點(diǎn),但在現實(shí)中很多公司沒(méi)有注意。有的隨便找個(gè)學(xué)英語(yǔ)的學(xué)生給翻譯一下,有的用一個(gè)軟件翻譯一下,有的拿一個(gè)字典翻譯一下。其實(shí)這都是非常不專(zhuān)業(yè)的,對客戶(hù)的印象影響很不好。從客戶(hù)的角度來(lái)看,老外可能看了就看不懂,也有可能覺(jué)得不專(zhuān)業(yè),像一個(gè)皮包公司。這樣的話(huà),客戶(hù)就可能流失了。

  4、圖片的處理

   國內的網(wǎng)站好多圖片處理的一般,弄的網(wǎng)站感覺(jué)很花,而國外的網(wǎng)站我們可以看到,一般都很淡,很簡(jiǎn)潔的感覺(jué)。為了做外國人的生意,還是要迎合外國人的習慣才好。

   給一些外文版本網(wǎng)站的企業(yè)一些建議

   1.請專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言人士來(lái)翻譯來(lái)檢查你的網(wǎng)站。

請專(zhuān)業(yè)的語(yǔ)言人士來(lái)通讀你的外文網(wǎng)站,務(wù)必是行文語(yǔ)法符合海外客戶(hù)閱讀,這個(gè)工作很重要。

 2.優(yōu)化細節。

針對網(wǎng)站地圖,聯(lián)系方式(這里要考慮到國外最常用的MSN SKYPE而不是咱們用的QQ),聯(lián)系人名稱(chēng),還有更多的細節方面,總之,要盡可能的做到完美,盡量減少一些粗淺的錯誤,讓我們更專(zhuān)業(yè)的為海外客戶(hù)服務(wù)。還有比如,很多企業(yè)的聯(lián)系郵件是用的免費郵件,很多國外郵件服務(wù)器因為國內郵件群發(fā)的現象泛濫而把國內郵件服務(wù)器設置為黑名單,往往因此而喪失了很多商務(wù)機會(huì )。

3.不同語(yǔ)種的網(wǎng)站,網(wǎng)站的設計風(fēng)格。

針對搜索引擎的優(yōu)化都要結合面向的國家群體去區別對待,很簡(jiǎn)單,韓文企業(yè)網(wǎng)站和針對歐美市場(chǎng)的英文網(wǎng)站,風(fēng)格最好不一樣。因為韓國的網(wǎng)頁(yè)風(fēng)格追求細膩、華麗、炫麗,韓國客戶(hù)在國內見(jiàn)慣了設計精美的網(wǎng)頁(yè),如果再來(lái)看我們的網(wǎng)站可能就有不適應。但是對于歐美客戶(hù)來(lái)說(shuō)恰恰又比較相反,簡(jiǎn)潔明了的風(fēng)格設計,快速的導航設置對他們則比較重要。因此呢。在這個(gè)方面我們要不同的國家和語(yǔ)種要不同的對答。

   4.建議把外文版本網(wǎng)站,存放在海外空間或者租賃海外服務(wù)器,方便客戶(hù)的訪(fǎng)問(wèn)。

如果連快速訪(fǎng)問(wèn)的服務(wù)都不能保證,如果連正常的海外郵件都不能保證,那么服務(wù)無(wú)從談起了。

在外文網(wǎng)站的建設中只有真正注重專(zhuān)業(yè)、把握細節、才能使您的產(chǎn)品暢銷(xiāo)外貿市場(chǎng),使您的企業(yè)立足外國市場(chǎng)。



0